Судебные решения, арбитраж

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ МОСКОВСКОГО ГОРОДСКОГО СУДА ОТ 22.10.2015 ПО ДЕЛУ N 10-14494/2015

Обстоятельства: Постановлением обвиняемому в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 241 УК РФ, продлен срок содержания под стражей.

Разделы:
Аренда недвижимости; Сделки с недвижимостью

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 22 октября 2015 г. по делу N 10-14494/15


Судья: Иванютина Р.А.

Суд апелляционной инстанции по уголовным делам Московского городского суда в составе:
председательствующего судьи Назаровой Е.Ю., при секретаре П., с участием: прокурора апелляционного отдела уголовно-судебного управления прокуратуры г. Москвы Яни Д.П., защитника - адвоката Кувшинова С.А., обвиняемого Ш.С., переводчика К., рассмотрел в открытом судебном заседании от 22 октября 2015 года апелляционную жалобу адвоката Кувшинова С.А. на постановление Люблинского районного суда г. Москвы от 22 сентября 2015 года, которым
Ш.С., обвиняемому в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 241 УК РФ
продлен срок содержания под стражей на 1 месяц, а всего до 05 месяцев 00 суток, то есть до 24 октября 2015 года включительно.
Заслушав доклад судьи Назаровой Е.Ю. выслушав выступление адвоката Кувшинова С.А. и обвиняемого Ш.С., поддержавших доводы апелляционной жалобы, мнение прокурора Яни Д.П., полагавшего постановление суда оставить без изменения, суд апелляционной инстанции

установил:

27 мая 2015 г. ОД ОМВД России по району Люблино г. Москвы возбуждено уголовное дело в отношении неустановленного лица по признакам преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 241 УК РФ.
27 мая 2015 г. по подозрению в совершении преступления в порядке ст. ст. 91, 92 УПК РФ был задержан Ш.С.
29 мая 2015 г. постановлением Люблинского районного суда г. Москвы Ш.С. избрана мера пресечения в виде заключения под стражу по 26 июня 2015 года.
04 июня 2015 г. Ш.С. предъявлено обвинение в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 241 УК РФ.
Срок предварительного следствия по уголовному делу неоднократно продлевался в установленном порядке, надлежащим должностным лицом, и последний раз продлен до 27 ноября 2015 года.
Следователь СО ОМВД России по району Люблино г. Москвы Ш.К. обратился в суд с ходатайством о продлении обвиняемому Ш.С. срока содержания под стражей на 02 месяца 00 суток, а всего до 06 месяцев 00 суток, т.е. по 24 ноября 2015 года включительно.
Постановлением суда срок содержания Ш.С. под стражей продлен судом до 24 октября 2015 года, включительно.
В апелляционной жалобе адвокат Кувшинов С.А., считая постановление суда незаконным и необоснованным, указывает, что рассмотрение ходатайства о продлении срока содержания Ш.С. под стражей проведено с нарушением норм УПК РФ и Конституции РФ, а именно: обвиняемому не была предоставлена возможности пользоваться услугами квалифицированного переводчика. Также указывает, что суд не принял во внимание и не отразил в постановлении документы, имеющиеся в материалах дела, а именно: уведомление о регистрации в г. Москве, договор аренды квартиры, справки о заболевании, справки об отсутствии судимости, справки о наличии на иждивении обвиняемого несовершеннолетнего ребенка. Обращает внимание, что доводы следователя, приведенные в постановлении, носят формальный характер и неоднократно повторяются следователем. Просит об отмене постановления суда и избрании в отношении его подзащитного меры пресечения в виде залога.
В судебном заседании апелляционной инстанции обвиняемый Ш.С. и адвокат Кувшинов С.А. поддержали доводы апелляционных жалоб.
Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, суд апелляционной инстанции находит постановление суда законным и обоснованным.
Представленные материалы свидетельствуют о том, что при рассмотрении ходатайства следователя о продлении срока содержания под стражей, судьей должным образом исследованы предусмотренные ст. ст. 97, 99, 108, 109 УПК РФ обстоятельства, необходимые для принятия законного решения по указанному ходатайству.
Разрешая ходатайство органов следствия о продлении обвиняемому Ш.С. срока содержания под стражей, суд проверил соблюдение по делу норм уголовно-процессуального закона, наличие обоснованных подозрений для привлечения Ш.С. к уголовной ответственности.
При принятии решения по данному ходатайству суд проверил и согласился с утверждением органов предварительного следствия о невозможности окончания расследования по объективным причинам.
Все данные о личности обвиняемого Ш.С., в том числе, и те, на которые имеется ссылка в жалобе, были известны суду, надлежащим образом исследованы в судебном заседании, и в соответствии с требованиями закона оценены наряду с другими данными по делу, и учтены судом при принятии решения по заявленному следователем ходатайству.
Вывод суда о невозможности применения в отношении Ш.С. меры пресечения, не связанной с нахождением под стражей, в постановлении суда мотивирован и основан на материалах, подтверждающих законность и обоснованность принятого решения. Не согласиться с выводами суда первой инстанции, суд апелляционной инстанции оснований не находит, как и оснований для изменения в отношении Ш.С. меры пресечения, в том числе и на залог, о чем ходатайствует защитник.
Судебное решение о продлении срока содержания под стражей обвиняемого Ш.С., основано на объективных данных, содержащихся в представленных материалах, принято в соответствии и соблюдением норм уголовно-процессуального законодательства, регламентирующих порядок продления срока содержания под стражей.
Судебное заседание проведено с соблюдением принципов состязательности и равноправия сторон.
Утверждения защитника о не предоставлении обвиняемому возможности пользоваться услугами переводчика являются необоснованными.
На протяжении всего судебного разбирательства в рассмотрении ходатайства следователя участвовал переводчик, которому были разъяснены его права и обязанности, он был предупрежден об уголовной ответственности за заведомо неверный перевод. Все документы, подлежащие обязательному вручению обвиняемому, также были переведены на его родной язык и переданы под расписку.
Сам Ш.С. отводов переводчику не заявлял.
Заявленный защитником Кувшиновым С.А. отвод переводчику со ссылкой на то, что его подзащитный не понимает перевод, были предметом тщательной проверки в судебном заседании, после чего суд мотивированно их отклонил.
При таких обстоятельствах постановление суда является законным и обоснованным, оснований не соглашаться с выводами суда у суда апелляционной инстанции не имеется.
Нарушений уголовно-процессуального закона при решении вопроса о продлении срока содержания под стражей, влекущих безусловную отмену постановления, судом не допущено.
Оснований для отмены постановления и изменения меры пресечения обвиняемому по доводам апелляционной жалобы не имеется.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 389.13, 389.20, 389.28 УПК РФ, суд апелляционной инстанции

постановил:

Постановление Люблинского районного суда г. Москвы от 22 сентября 2015 года о продлении срока содержания под стражей в отношении обвиняемого Ш.С. - оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Апелляционное постановление может быть обжаловано в порядке, предусмотренном главой 47.1 УПК РФ.





















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "REALTIST.RU | Теория и практика управления недвижимостью" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)