Судебные решения, арбитраж

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ КРАСНОЯРСКОГО КРАЕВОГО СУДА ОТ 29.10.2012 ПО ДЕЛУ N 33-9351

Разделы:
Купля-продажа недвижимости; Сделки с недвижимостью

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



КРАСНОЯРСКИЙ КРАЕВОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 29 октября 2012 г. по делу N 33-9351


Судья: Волгаева И.Ю.

Судебная коллегия по гражданским делам Красноярского краевого суда в составе:
председательствующего Головиной Л.Н.
судей Гаус Т.И., Парамзиной И.М.
при секретаре И.
заслушала в открытом судебном заседании по докладу судьи Головиной Л.Н.
гражданское дело по иску К. к К.В., А. о признании недействительными доверенности и договора купли-продажи жилого дома, применении последствий недействительности ничтожной сделки, аннулировании записи о регистрации права собственности
по апелляционной жалобе представителя К. адвоката Котух И.Ф., действующей на основании нотариальной доверенности
на решение Ленинского районного суда г. Красноярска от 20 июня 2012 года, которым постановлено: "В удовлетворении исковых требований К. к К.В., А. о признании недействительными доверенности и договора купли-продажи жилого дома, применении последствий недействительности ничтожной сделки, аннулировании записи о регистрации права собственности отказать".
Заслушав докладчика, Судебная коллегия

установила:

К. обратилась в суд с иском к К.В., А. о признании недействительным в силу ничтожности договора купли-продажи недвижимого имущества, заключенного 30 сентября 2008 года между К. в лице К.В. и А., о применении последствий недействительности ничтожной сделки. Свои требования мотивировала тем, что с 11 октября 1991 года находилась в зарегистрированном браке с К.В., от брака имеют двоих детей К.В.В., года рождения, и К., года рождения. В 1994 году по договору купли-продажи приобрела жилой дом, площадью 246 кв. м, расположенный по адресу:, право собственности было зарегистрировано на ее имя в органах БТИ. В 1996 году вместе с супругом и детьми выехала для проживания в республику Словения, однако в 2002 году ответчик К.В. оставил ее с детьми и вернулся в Россию. Через некоторое время ответчик К.В. забрал детей и поселил их у своей матери. В 2004 году брак между ней и ответчиком К.В. был расторгнут. В 2008 году К.В. начал настаивать на разрешении вопроса в отношении жилого дома, приобретенного в период брака, предложив перерегистрировать дом, закрепив часть дома за детьми. В связи с этим направил в ее адрес проект доверенности, в которой был указан перечень полномочий по перерегистрации документов на спорный жилой дом и права собственности. 25 апреля 2004 года она была вынуждена оформить на имя К.В. доверенность, поскольку бывший супруг отказался подписывать согласие на временный выезд к ее месту жительства их несовершеннолетнего сына В. При этом она не предполагала, что перечисленные в доверенности полномочия позволят К.В. распорядиться принадлежащим ей имуществом без дополнительного согласования с ней, поскольку доверенность не содержала прямого указания на продажу дома. В течение двух лет не имела информации о том, как ответчик К.В. распорядился доверенностью. Со слов детей знала, что все это время К.В. проживал в спорном доме с А. В июле 2010 года по приезду в г. Красноярск она узнала, что К.В. еще в сентябре 2008 года, воспользовавшись выданной ею доверенностью, распорядился спорным домом, заключив со своей гражданской супругой А. договор купли-продажи спорного дома по цене 950 000 рублей, однако рыночная стоимость дома существенно выше, чем цена, указанная в договоре. Считает, что расчет за продажу спорного дома между К.В. и А. не производился, поскольку они вместе проживают в спорном доме, ведут общее хозяйство, имеют совместного ребенка, а заключение договора купли-продажи от 30 сентября 2008 года произошло в результате злонамеренного соглашения К.В. и А. с целью лишить ее права собственности на указанный жилой дом. Кроме того, в доверенности от 25 апреля 2008 года не отражено условие о цене продажи недвижимого имущества, которой должен придерживаться представитель при совершении юридически значимых действий, не предоставлены полномочия определять цену по своему усмотрению, в связи, с чем полагала, что указанная доверенность в части полномочий, связанных с отчуждением принадлежащего ей имущества, является недействительной, на ее основании не мог быть заключен договор купли-продажи от 30 сентября 2008 года.
В ходе рассмотрения дела К. в лице представителей своих представителей К.Д. (на основании нотариальной доверенности) и адвоката Котух И.Ф. (на основании ордера) неоднократно уточняла исковые требования, и сформулировав их окончательным образом, просила признать доверенность, выданную 25 апреля 2008 года на имя К.В. недействительной в силу ничтожности как несоответствующую требованиям закона; признать недействительным договор купли-продажи недвижимого имущества, заключенный между К.В. и А. 30 сентября 2008 года как совершенный в результате злонамеренного соглашения представителя одной стороны с другой стороной и применить последствия недействительности сделки, аннулировав запись о регистрации права собственности А. на жилой дом по адресу: в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним. В обоснование заявленных требований ссылалась на то, что вопреки действующему законодательству в доверенности от 25 апреля 2008 года в качестве документа удостоверяющего личность К. за пределами Российской Федерации указаны сведения общегражданского паспорта К., который является основным документов, удостоверяющим личность гражданина Российской Федерации только на территории РФ. Таким образом, личность К. в установленном законом порядке, а именно на основании заграничного паспорта установленного образца, не была установлена. Удостоверительная надпись вице-консула Посольства РФ в республике Словения в доверенности не соответствует Форме, утвержденной Приказом Минюста РФ N 99 от 10 апреля 2002 года об утверждении форм реестров для регистрации нотариальных действий, нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах. В доверенности отсутствует указание на взимание консульского сбора и его размер. Кроме того, в тексте договора, купли-продажи спорного домовладения от 30 сентября 2008 года указано о действиях ответчика К.В. по доверенности от 25 апреля 2008 года, однако данной доверенности не имеется. В качестве индивидуальных признаков отчуждаемого объекта недвижимости в п. 1.1 договору купли-продажи указан его адрес:, что не соответствует адресации объекта. Полагает, что из содержания доверенности от 25 апреля 2008 года однозначно не следует воля К. именно на продажу спорного дома третьим лицам на условиях и по усмотрению К.В. Цена проданного спорного дома составила 950 000 рублей, что в 10 раз ниже его рыночной стоимости. Считает, что К.В. действовал вопреки ее интересов, заключив в результате злонамеренного соглашения с А. договор купли-продажи от 30 сентября 2008 года с целью лишения ее права собственности на принадлежащий ей на законном основании жилой дом.
Судом постановлено вышеприведенное решение. В апелляционной жалобе представитель К. адвокат Котух И.Ф. (на основании доверенности), ссылаясь на нарушение норм материального права, несоответствие выводов суда обстоятельствам дела, просит решение суда отменить и принять новое решение об удовлетворении исковых требований. В обоснование жалобы приводит доводы, аналогичные по смыслу и содержанию аргументам, приведенным суду первой инстанции, и указывая на неверную, по ее мнению, оценку данных доводов судом.
Судебная коллегия, проверив решение суда, обсудив вопрос о возможности рассмотрения дела в отсутствие не явившихся лиц, извещенных о времени и месте слушания дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, заслушав представителя К. адвоката Котух И.Ф. (на основании доверенности от 14 сентября 2011 года N 14-09/11-Д01); К.В.; адвоката Глискова А.А., представляющего интересы К.В. (на основании нотариальной доверенности от 19 марта 2012 года N 4Д-436) и А. (на основании нотариальной доверенности от 27 февраля 2012 года N 3Д-505); З., представляющей интересы К.В. (на основании нотариальной доверенности от 19 марта 2012 года N 4Д-436) и А. (на основании нотариальной доверенности от 14 июня 2012 года N 18-5331), не усматривает оснований для отмены решения суда.
Как видно из материалов дела и правильно установлено судом первой инстанции, что К. являлась собственником жилого дома, расположенного по на основании договора купли-продажи от 8 декабря 1994 года, удостоверенного нотариусом и зарегистрированного в органах БТИ (т. 1 л.д. 58).
Истица К. и ответчик К.В. состояли в браке с 11 октября 1991 года, имеют сыновей К.В.В., года рождения, и К., года рождения. Решением мирового судьи судебного участка N 90 в Центральном районе г. Красноярска от 09 сентября 2004 года брак между супругами К-выми расторгнут.
25 апреля 2008 года К. выдала на имя К.В. доверенность, сроком действия на один год, согласно которой доверила К.В. перерегистрировать правоустанавливающие документы и право собственности на жилой дом, находящийся по адресу:, а также быть ее представителем во всех административных учреждениях и организациях, по всем вопросам, связанных с оформлением всех справок и документов, необходимых для государственной регистрации права собственности и отчуждения вышеуказанного жилого дома, уплачивать необходимые платежи, сборы, государственную пошлину, вносить изменения в ЕГРП, подписать договор купли-продажи, подписать акт приема-передачи, получить следуемые с покупателя деньги, зарегистрировать договор купли-продажи и перехода права собственности в органах, осуществляющих государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, получить зарегистрированные документы, расписываться за нее и совершать все действия, связанные с данным поручением. Указанная доверенность удостоверена вице-консулом Посольства Российской Федерации в Республике Словении Л., зарегистрирована в реестре за N 25-04/08-Д01 (т. 1 л.д. 8).
29 сентября 2008 года К.В. дал К. нотариально удостоверенное согласие на продажу за цену и на условиях по своему усмотрению приобретенного во время совместного брака и являющегося общей совместной собственностью жилого дома, расположенного по адресу: (т. 1 л.д. 59).
На 26 сентября 2008 года согласно выписки из домовой книги в спорном доме никто не был зарегистрирован (т. 1 л.д. 60).
Согласно договора купли-продажи недвижимого имущества от 30 сентября 2008 года, зарегистрированного в Управлении Федеральной регистрационной службы по Красноярскому краю 6 октября 2008 года, К.В., действуя от имени К. на основании доверенности, продал А.А. дом N расположенный по за 950 000 рублей (т. 1 л.д. 9 - 10). То, что А., является собственником спорного дома подтверждается и выпиской из ЕГРП от 14 марта 2011 года N 01/050/2011-288 (т. 1 л.д. 15).
30 сентября 2008 года К.В., действуя от имени К. на основании доверенности от 25 апреля 2008 года, продал А. жилой дом по адресу: по цене 950 000 рублей. Право собственности А. на указанный дом зарегистрировано в установленном законом порядке 06 октября 2008 года.
Разрешая заявленные требования, суд 1-ой инстанции, дав надлежащую оценку представленным сторонами доказательствам, доводам и возражениям сторон, применив нормы материального права, регулирующие спорные правоотношения, пришел к обоснованному выводу о том, что исковые требования К. к К.В. и А. удовлетворению не подлежат.
Отказывая К. в удовлетворении иска о признании недействительной доверенности от 25 апреля 2008 года, суд верно исходил из того, что вице-консул Российской Федерации в Республике Словения Л., удостоверяя 25 апреля 2008 года доверенность, установил личность К. на основании паспорта гражданина Российской Федерации серии N, выданного УВД Кировского района г. Красноярска 29 июня 2004 года, что не противоречит положениям действующего законодательства о совершении нотариальных действий и нормам международного права о консульских сношениях.
При этом суд правильно не согласился с доводами стороны истца о том, что удостоверительная надпись вице-консула Посольства Российской Федерации в Республике Словения не соответствует форме N 42, утвержденной приказом Министерства юстиции Российской Федерации N 99 от 10 апреля 2002 года об утверждении форм реестров для регистрации нотариальных действий, нотариальных свидетельств и удостоверительных надписях на сделках и свидетельствуемых документа. Из текста доверенности видно, что удостоверительная надпись на доверенности от 25 апреля 2008 года содержит место ее совершения - г. Любляна Республики Словения; дату - 25 апреля 2008 года; фамилию, имя, отчество лица, удостоверившего доверенность и его должность - вице-консул Посольства Российской Федерации в Республике Словения Л.; указание на подписание доверенности К. в присутствии лица, удостоверившего доверенность; указание на установление личности К. и проверку ее дееспособности; указание на регистрацию доверенность в реестре за N 25-04/08-Д01; указание на взыскание консульского сбора; подпись вице-консула и его печать. Суд обоснованно признал, что то обстоятельство, что в доверенности не указан размер консульского сбора, не является основанием для признания указанной доверенности недействительной, поскольку фактически консульский сбор был взыскан, на что указано в самом тексте доверенности. Также суд пришел к обоснованному выводу о том, что личность К. при оформлении доверенности в Посольстве РФ в Республике Словения была установлена в соответствии с действующим законодательством на основании паспорта гражданина РФ. Выводы суда об этом в решении подробно мотивированы и основаны на правильном применении норм действующего законодательства.
Таким образом, дав надлежащую оценку доводам и возражениям сторон, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что отсутствуют основания для признания недействительной доверенности, выданной К. на имя К.В. 25 апреля 2008 года и удостоверенной вице-консулом Российской Федерации в Республике Словения Л.
При таких обстоятельствах суд обоснованно признал, что сделка купли-продажи спорного дома, совершенная 30 сентября 2009 года К.В. от имени К. на основании указанной доверенности, не может быть признана недействительной, поскольку К. посредством выдачи К.В. доверенности выразила свое волеизъявление на отчуждение принадлежащего ей на праве собственности спорного дома, наделив К.В. такими полномочиями как подписать договор купли-продажи, подписать акт приема-передачи, получить следуемые с покупателя деньги, зарегистрировать договор купли-продажи и переход права собственности в органах, осуществляющих государственную регистрации права на недвижимое имущество и сделок с ним, расписываться за нее (К.) и совершать все иные действия, связанные с данным поручением (т. 1 л.д. 8).
Также суд обоснованно признал, что не может являться основанием для признания договора купли-продажи жилого дома от 30 сентября 2009 года недействительной сделкой указание в тексте данной сделки о ее совершении К. по доверенности от 5 апреля 2008 года. Данное обстоятельство суд обоснованно признал технической ошибкой при составлении указанного договора, поскольку в самом тексте договора приведены реквизиты доверенности, выданной К. на имя К.В. 25 апреля 2008 года, а совершенный на основании указанной доверенности договор прошел государственную регистрацию в УФРС по Красноярскому краю.
Суд первой инстанции правильно не принял во внимание доводы К. о том, что она была вынуждена выдать доверенность на имя К.В. в обмен на согласие бывшего супруга оформить временный выезд несовершеннолетнего сына К.В.В. за пределы Российской Федерации, обоснованно исходя из того, что истица не была лишена возможности отменить доверенность, выданную на имя К.В.
Кроме того, К. в обоснование заявленных требований ссылалась на то, что заключенная между К.В. и А. 30 сентября 2009 года сделка купли-продажи спорного дома совершена в результате злонамеренного соглашения представителя одной стороны с другой стороной.
Проверяя указанные доводы истицы в совокупности с представленными в материалы дела доказательствами, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что К.В. и А. действовали в своих совместных интересах, чем нарушили права К. Указанная в договоре купли-продажи от 30 сентября 2009 года цена спорного дома в размере 950 000 рублей значительна занижена и не соответствовала реальной рыночной стоимости объекта недвижимости.
Между тем, сторона ответчиков, возражая относительно заявленных исковых требований, указывала на то, что оснований для признания договора купли-продажи жилого дома по недействительной ничтожной сделкой и применении последствий ее недействительности не имеется, поскольку истица пропустила установленный ст. 181 ГК РФ срок исковой давности.
При таких обстоятельствах, разрешая заявленные К. требования, суд правильно исходил из положений ч. 2 ст. 181 ГК РФ, согласно которой иск о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий ее недействительности может быть предъявлен в течение года со дня прекращения насилия или угрозы, под влиянием которых была совершена сделка (п. 1 ст. 179 ГК РФ), либо со дня, когда истец узнал или должен был узнать об иных обстоятельствах, являющихся основанием для признания сделки недействительной.
Суд верно признал, что спор между сторонами возник по поводу доверенности, выданной К. на имя К.В. 25 апреля 2008 года сроком на один год, на основании которой и был заключен 30 сентября 2009 года договор купли-продажи спорного дома между К.В., действующим от имени К., и А.
К. заявлены требования о недействительности сделки купли-продажи от 30 сентября 2009 года в том числе и по основанию злонамеренного соглашения представителя одной стороны с другой стороной. Указанный иск К. был подан К.Д, как представителем К., действующим на основании доверенности от 11 марта 2009 года (т. 1 л.д. 16 - 17), и поступил в суд 05 апреля 2011 года (т. 1 л.д. 3 - 5).
Адвокат Глисков А.А., представляющий интересы как К.В., так и А., заявил о пропуске К. предусмотренного ч. 2 ст. 181 ГК РФ срока исковой давности (возражения на уточнение иска - т. 3 л.д. 38 - 47, протокол судебного заседания от 11 апреля 2012 года - т. 3 л.д. 62).
Пропуск срока исковой давности в силу ч. 2 ст. 199 ГК РФ является самостоятельным основанием для отказа в иске.
Согласно представленному в материалы дела ответа Управление Росреестра по Красноярскому краю от 04 мая 2012 года за исх. N 50/12839, информация об объекте недвижимости, расположенном по адресу: была выдана 20 июня 2009 года К.Д., действующему от имени К. на основании доверенности N 11-03/09-Д-01 от 11 марта 2009 года (т. 3 л.д. 114).
Из доверенности, выданной 25 апреля 2008 года К. на имя К.В. следует, что указанная доверенность выдана сроком на один год (т. 1 л.д. 8).
Указанные обстоятельства позволили суду первой инстанции прийти к выводу о том, что К.Д. (брат К.), действующий в интересах К. на основании доверенности от 11 марта 2009 года, при получении информации из ЕГРП в отношении спорного дома, должен был сообщить К. о переходе прав в отношении указанного дома на имя А. В свою очередь К. должна была узнать о совершении К.В. сделки купли-продажи в отношении спорного дома как при окончании срока доверенности, выданной ею на имя К.В., то есть 25 апреля 2009 года, так и при получении ее доверенным лицом К.Д. информации из ЕГРП, то есть 20 июня 2009 года.
Каких-либо доказательств, свидетельствующих о наличии уважительных причин, препятствующих обращению с иском в суд, стороной истца представлено не было.
При указанных обстоятельствах суд обоснованно отказал в удовлетворении заявленных К. исковых требований, поскольку требование о признании договора недействительным заявлено за пределами срока исковой давности и стороной ответчика заявлено о применении срока исковой давности.
Доказательств, опровергающих выводы суда, апелляционная жалоба не содержит. Доводы апелляционной жалобы о том, что срок исковой давности не пропущен и суд необоснованно применил срок исковой давности к заявленным К. требованиям о признании договора купли-продажи недействительным, являлись предметом тщательного исследования суда первой инстанции и обоснованно признаны несостоятельными по мотивам, подробно изложенным в мотивировочной части оспариваемого решения. Данные доводы апелляционной жалобы аналогичны доводам, приведенным в судебном заседании суду первой инстанции, по существу судом оценены, фактически направлены на переоценку доказательств. Выводы суда о пропуске истцом срока исковой давности, подробно изложенные в мотивировочной части решения, являются законными и обоснованными.
Судебная коллегия также признает несостоятельными доводы апелляционной жалобы о том, что договор купли-продажи недвижимого имущества от 30 сентября 2008 года является недействительной сделкой по мотиву несоответствия действующему законодательству выданной 25 апреля 2008 года К. на имя К.В. доверенности. Суд обоснованно признал, что удостоверение доверенности от 25 апреля 2008 года произведено в полном соответствии с требованиями ст. 42 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11.02.1993 г. N 4462-1, что предъявленный К. вице-консулу Российской Федерации в Республике Словении паспорт гражданина Российской Федерации является документом, на основании которого могла быть удостоверена личность К.; что удостоверительная надпись на оспариваемой доверенности соответствует утвержденной Форме.
Судебная коллегия соглашается с выводами суда, так как судом первой инстанции правильно определены правоотношения сторон, а также закон, подлежащий применению, определены и установлены в полном объеме обстоятельства имеющие значение для дела, доводам сторон и представленным ими доказательствам дана правовая оценка в их совокупности. Таким образом, выводы суда основаны на материалах дела, на нормах права и не противоречат обстоятельствам дела. Доводы, изложенные в жалобе, сводятся фактически к несогласию с той оценкой, которую исследованным по делу доказательствам дал суд первой инстанции. Оснований к переоценке установленных судом обстоятельств у Судебной коллегии не имеется.
Доводы апелляционной жалобы о том, что К. не уполномочивала своего бывшего супруга К.В. на продажу спорного дома, а только предоставила последнему право переоформить право собственности на их детей, также были предметом тщательного исследования суда первой инстанции. Судебная коллегия данные доводы во внимание принять не может, поскольку суд первой инстанции, признавая данные доводы несостоятельными, правильно исходил из буквального содержания оспариваемой доверенности и полномочий, предоставленных К.В. данной доверенностью (т. 1 л.д. 8). Указанные доводы жалобы направлены на иную оценку доказательств, в частности текста самой доверенности от 25 апреля 2008 года (т. 1 л.д. 8), в котором К. прямо указала на свое волеизъявление осуществить отчуждение спорного жилого дома, а также наделила К.В. правами, связанными в том числе и с регистрацией сделки в Управлении Федеральной регистрационной службы по Красноярскому краю.
Процессуальных нарушений при рассмотрении дела судом допущено не было.
В силу изложенного доводы апелляционной жалобы основанием к отмене решения суда являться не могут.
Руководствуясь ст. 329, 330 ГПК РФ Судебная коллегия

определила:

Решение Ленинского районного суда г. Красноярска от 20 июня 2012 года оставить без изменения, а апелляционную жалобу представителя К. адвоката Котух И.Ф., действующей на основании нотариальной доверенности оставить без удовлетворения.















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "REALTIST.RU | Теория и практика управления недвижимостью" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)