Судебные решения, арбитраж

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПЯТОГО АРБИТРАЖНОГО АПЕЛЛЯЦИОННОГО СУДА ОТ 12.11.2012 N 05АП-8450/2012 ПО ДЕЛУ N А59-4872/2009

Разделы:
Аренда недвижимости; Сделки с недвижимостью

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



ПЯТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 12 ноября 2012 г. N 05АП-8450/2012

Дело N А59-4872/2009

Резолютивная часть постановления оглашена 07 ноября 2012 года.
Постановление в полном объеме изготовлено 12 ноября 2012 года.
Пятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего А.В. Ветошкевич,
судей С.Б. Култышева, Н.А. Скрипки,
при ведении протокола секретарем судебного заседания М.В. Ждановой,
рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Открытого акционерного общества "Сахалинское морское пароходство"
апелляционное производство N 05АП-8450/2012
на решение от 31.07.2012
судьи Н.И. Акининой
по делу N А59-4872/2009 Арбитражного суда Сахалинской области
по иску Открытого акционерного общества "Сахалинское морское пароходство" (ОГРН 1026501017828, ИНН 6509000854)
к Территориальному управлению Федерального агентства по управлению государственным имуществом по Сахалинской области (ОГРН 1036500623191, ИНН 6501145713), Федеральному государственному унитарному предприятию "Балтийское бассейновое аварийно-спасательное управление" (ОГРН 1027802757256, ИНН 7805204899)
третье лицо: Федеральное агентство морского и речного транспорта
о расторжении договора аренды от 06.12.2001 N 985 и возложении обязанности принять ледокол "Федор Литке"
при участии:
от истца Коткина А.Н. - представитель по доверенности от 12.12.2011 N 1216 сроком до 31.12.2012,
от ответчика Федерального государственного унитарного предприятия "Балтийское бассейновое аварийно-спасательное управление" Архипов А.В. - представитель по доверенности от 28.05.2012 сроком до 31.12.2012, Иванова Д.Г. - представитель по доверенности от 16.10.2012 сроком до 08.10.2013,
от ответчика Территориального управления Федерального агентства по управлению государственным имуществом по Сахалинской области представитель не явился,
от третьего лица Тарасова О.А. - представитель по доверенности от 16.01.2012 N АД-32/103 сроком до 31.12.2012

установил:

Открытое акционерное общество "Сахалинское морское пароходство" (далее - ОАО "СМП") обратилось в суд с иском к Территориальному управлению Федерального агентства по управлению государственным имуществом по Сахалинской области (далее - ТУ Росимущества по Сахалинской области) и Федеральному государственному унитарному предприятию "Балтийское бассейновое аварийно-спасательное управление" (далее - ФГУП "Балтийское БАСУ") о расторжении договора аренды от 06.12.2001 N 985 и обязании принять ледокол "Федор Литке".
Решением Арбитражного суда Сахалинской области от 18.11.2009 исковые требования удовлетворены в полном объеме.
Постановлением Пятого арбитражного апелляционного суда от 26.02.2010 решение суда оставлено без изменения.
Постановлением Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 20.02.2012 решение от 18.11.2009 и постановление Пятого арбитражного апелляционного суда от 26.02.2010 отменены, дело направлено на новое судебное рассмотрение в суд первой инстанции.
При новом рассмотрении дела определением Арбитражного суда Сахалинской области от 11.04.2012 к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечено Федеральное агентство морского и речного транспорта (Росморречфлот).
Решением Арбитражного суда Сахалинской области от 31.07.2012 в удовлетворении исковых требований отказано.
Не согласившись с вынесенным решением, ОАО "СМП" обратилось в апелляционный суд с жалобой, в которой просит обжалуемое решение отменить и принять по делу новый судебный акт об удовлетворении исковых требований. Полагает, что решение вынесено судом при неполном выяснении обстоятельств, имеющих значение для дела, судом не дана оценка представленным истцом доказательствам, нарушены нормы материального права и не дана оценка доводам ответчиков. Заявитель жалобы не согласен с выводом суда об отсутствии оснований для расторжения договора аренды, предусмотренных статьей 451 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ), поскольку с передачи ледокола "Федор Литке" в аренду существенно изменились обстоятельства, из которых стороны исходили при заключении договора. О таком изменении обстоятельств свидетельствует строительство в порту Де-Кастри нефтеналивного терминала, снижение перевозок лесных грузов, существенно повлиявших на смену вида и количество грузоперевозок и востребованность ледокола "Федор Литке". Указывает на то, что несмотря на потребность порта Ванино в ледоколе "Федор Литке" с мая 2011 года судно не использовалось портовыми властями. Считает, что из переписки ответчиков, датированной 2008 и 2009 годами и имеющейся в материалах дела, следует согласие ответчиков на расторжение договора аренды.
В канцелярию суда поступил письменный отзыв Росморречфлота на апелляционную жалобу, в которой агентство выражает согласие с обжалуемым решением, просит оставить его без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения. Указывает на то, что истцом не исполнялись надлежащим образом обязанности арендатора по содержанию недвижимого имущества, в связи с чем ледокол "Федор Литке" утратил свои функциональные характеристики. Также указывает на то, что истец осуществляет предпринимательскую деятельность на свой риск, должен был предвидеть возможное изменение спроса на услуги ледокола "Федор Литке" и не проявил необходимой осмотрительности, приняв тем самым риск изменения обстоятельств на себя.
В канцелярию суда поступил письменный отзыв ФГУП "Балтийское БАСУ" на апелляционную жалобу, в котором предприятие просит оставить обжалуемое решение без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения. Указывает на истечение срока действия договора аренды и неправомерность исковых требований о его расторжении. Указывает на то, что переписка Росморречфлота с ФГУП "Балтийское БАСУ", на которую ссылается истец, касалась вопросов списания ледокола "Федор Литке" при условии соблюдения требований законодательства. Также полагает, что отсутствие потребительского спроса относится на предпринимательские риски, предусмотренные статьей 2 ГК РФ, и не является основанием для расторжения договора аренды в соответствии со статьей 451 ГК РФ.
В судебном заседании представитель ОАО "Сахалинское морское пароходство" поддержал апелляционную жалобу по изложенным в ней доводам, просил обжалуемое решение Арбитражного суда Приморского края отменить по основаниям, изложенным в апелляционной жалобе.
Представители ФГУП "Балтийское БАСУ", Росморречфлота возражали относительно удовлетворения апелляционной жалобы, обжалуемое решение Арбитражного суда Приморского края считают законным и обоснованным, просили оставить его без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Исследовав доказательства по делу, оценив доводы представителей лиц, участвующих в деле, проверив правильность применения арбитражным судом первой инстанции норм материального и процессуального права, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта в силу следующих обстоятельств.
Из материалов дела судом установлено, что 06.12.2001 ФГУП "Сахалинское БАСУ" (арендодатель), правопреемником которого является ФГУП "Балтийское БАСУ", и ОАО "СМП" (арендатор) с согласия Комитета по управлению государственным имуществом Сахалинской области (в настоящее время - ТУ Росимущества по Сахалинской области) заключен договор аренды транспортного средства без предоставления услуг по управлению и технической эксплуатации N 985, предметом которого является предоставление за плату во временное владение и пользование государственного федерального имущества - ледокола "Федор Литке", имеющего класс КМ ЛЛ4, осуществляющего плавание под государственным флагом Российской Федерации, с дейдвейтом 2935 т, средней скоростью 12 узлов, расходом топлива 21т/сутки, с неограниченным районом плавания, находящегося под техническим надзором Российского регистра морского судоходства и приписанного к Холмскому морскому торговому порту. Договор аренды зарегистрирован Холмским морским торговым портом.
Согласно пункту 1.1 договора аренды имущество передается для использования в целях осуществления предпринимательской деятельности по обслуживанию плавательных средств и переработке грузов, а также поддержания судна в надлежащем состоянии.
В соответствии с пунктом 2.3 договора аренды в обязанности арендатора входит эксплуатация государственного имущества с соблюдением правил безопасности мореплавания.
Дополнительным соглашением от 22.04.2004 N 2 к договору аренды стороны согласовали пункт 4.1 (ежемесячный размер арендных платежей) в новой редакции.
Имущество передано арендатору по акту передачи 06.12.2001, подписанному сторонами.
Ссылаясь на существенное изменение обстоятельств, при которых заключался указанный договор, письмами от 14.02.2007 N 2.1/03, N 2.1/4 ОАО "СМП" обратилось к ФГУП "Сахалинское БАСУ" и ТУ Росимущества по Сахалинской области с заявлениями о расторжении договора аренды.
Истцом в адрес ответчиков направлена претензия о расторжении договора, на которое ТУ Росимущества по Сахалинской области письмом от 29.07.2009 сообщило о том, что не возражает против расторжения договора после получения необходимого пакета документов для исключения судна из реестра федеральной собственности.
Согласно представленным в материалы дела сообщению капитана морского порта Ванино от 10.02.2012 N 2-01/235, справке об объекте основных средств от 22.06.20012 и инвентарной карточке учета основных средств от 01.06.2012 N 00000096В, в настоящее время ледокол "Федор Литке" находится в хозяйственном ведении ФГУП "Балтийское БАСУ".
Во исполнение решения Арбитражного суда Сахалинской области от 18.11.2009 ОАО "СМП" передало ФГУП "Сахалинское БАСУ", а последнее приняло ледокол "Федор Литке", о чем составлен акт приема передачи от 10.05.2011.
В связи с существенным изменением обстоятельств, при которых заключался договор аренды, согласием ТУ Росимущества по Сахалинской области на расторжение договора аренды, истец на основании статьи 451 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) обратился в арбитражный суд с настоящим иском.
Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции правомерно руководствовался следующим.
Статьей 606 ГК РФ установлено, что по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.
Согласно статье 642 ГК РФ по договору аренды транспортного средства без экипажа арендодатель предоставляет арендатору транспортное средство за плату во временное владение и пользование без оказания услуг по управлению им и его технической эксплуатации.
Согласно статье 610 ГК РФ договор аренды заключается на срок, определенный договором.
В пункте 1.2 договора аренды сторонами установлено, что договор заключен на десять лет и действует с 06.12.2001. Таким образом, десятилетний срок договора аренды истек 06.12.2011.
В силу статьи 425 ГК РФ договор вступает в силу и становится обязательным для сторон с момента его заключения и признается действующим до определенного в нем момента окончания исполнения сторонами обязательства.
По правилу пункта 2 статьи 621 ГК РФ если арендатор продолжает пользоваться имуществом после истечения срока договора при отсутствии возражений со стороны арендодателя, договор считается возобновленным на тех же условиях на неопределенный срок (статья 610 ГК РФ).
Однако статьей 642 ГК РФ установлено, что правила о возобновлении договора аренды на неопределенный срок и о преимущественном праве арендатора на заключение договора аренды на новый срок (статья 621 ГК РФ) к договору аренды транспортного средства без экипажа не применяются.
Таким образом, договор аренды от 06.12.2001 N 985 прекратил действие 06.12.2011, в связи с чем обязательства сторон по нему прекратились.
В соответствии со статьей 450 ГК РФ изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено ГК РФ, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению только: при существенном нарушении договора другой стороной; в иных случаях, предусмотренных ГК РФ, другими законами или договором.
Согласно пункту 3 статьи 453 ГК РФ, в случае изменения или расторжения договора обязательства считаются измененными или прекращенными с момента заключения соглашения сторон об изменении или о расторжении договора, если иное не вытекает из соглашения или характера изменения договора сторон, а при изменении или расторжении договора в судебном порядке - с момента вступления в законную силу решения суда об изменении или о расторжении договора.
Действующим гражданским законодательством не предусмотрена возможность расторжения в судебном или ином порядке договора, прекратившего свое действие, в связи с чем заявленные исковые требования о расторжении договора и возложении обязанности принять ледокол "Федор Литке" не подлежат удовлетворению.
Кроме того, суд приходит к выводу о том, что истец не доказал совокупности всех условий, предусмотренных в пункте 2 статьи 451 ГК РФ и являющихся основанием для расторжения в судебном порядке договора по причине существенного изменения обстоятельств.
В силу пункта 1 статьи 451 ГК РФ существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
Пунктом 2 статьи 450 ГК РФ установлено, что если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 статьи 451 ГК РФ, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий: в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет; изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота; исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора; из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
В обоснование иска указано на то, что ледокол "Федор Литке" устарел не только физически, но и морально, дальнейшее исполнения договора повлечет для сторон дополнительные обременения, что противоречит понятию предпринимательской деятельности, которая предполагает получение прибыли; обстоятельства, при которых был заключен договор, изменились до такой степени, что если бы они имели место в момент заключения договора, этот договор не был бы вообще заключен или был заключен на существенно отличающихся условиях.
Указанные обстоятельства не могут быть признаны в качестве оснований расторжения договора в порядке статьи 450 ГК РФ, поскольку истцу при заключении договора аренда были известны состояние судна, год его постройки, характеристики судна, в связи с чем при заключении долгосрочного договора, указанные обстоятельства должны были учитываться истцом, который является профессиональным участником рынка морского судоходства.
Также в обоснование иска истцом указано на то, что при заключении договора стороны исходили из того, что арендуемое имущество будет использоваться для обеспечения круглогодичной навигации в порту Де-Кастри Хабаровского края, в котором в настоящее время завершилось строительство нефтяного терминала в рамках проекта "Сахалин-1". Технические характеристики судов, заходящих в данный порт, таковы, что их ледовая проводка не может осуществляться ледоколом "Федор Литке".
Гражданское законодательство регулирует отношения между лицами, осуществляющими предпринимательскую деятельность, или с их участием, исходя из того, что предпринимательской является самостоятельная, осуществляемая на свой риск деятельность, направленная на систематическое получение прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения работ или оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в установленном законом порядке (пункт 1 статьи 2 ГК РФ).
Строительство нефтяного терминала в порту Де-Кастри, начавшееся в 2004 году, повлекшее невостребованность ледокола "Федор Литке" из-за его технических характеристик, не является обстоятельством непреодолимой силы и относится на предпринимательские риски, наступление которых не является основанием для расторжения договора в судебном порядке.
Также судом учитывается, что по условиям пункта 1.1 договора аренды судно передано во владение и пользование с неограниченным районом плавания, что свидетельствует о необоснованности довода истца о согласованности сторонами условия об использовании ледохода "Федор Литке" только в порту Де-Кастри. Доказательств изменения данного условия договора аренды в материалы дела не предоставлено.
Доводы апелляционной жалобы о том, что судом первой инстанции не дана оценка ответам капитана морского порта Ванино от 27.10.2009, от 05.05.2012, апелляционным судом отклоняются, так как при вынесении решения судом первой инстанции им дана надлежащая правовая оценка и указано, что ответ от 27.09.2010 о нецелесообразности использования ледокола не опровергает указанного им же обстоятельства о наличии реальной необходимости использования ледокола в период зимней навигации в порту Ванино.
Доводы апелляционной жалобы о наличии переписки ответчиков, датированной 2008 и 2009 годами, из которой следует согласие ответчиков на расторжение договора аренды, не имеют значения для рассмотрения дела, поскольку наличие такого согласия не является основанием для расторжения договора в судебном порядке.
При таких обстоятельствах оснований для отмены или изменения решения суда первой инстанции не имеется, апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь статьями 258, 266 - 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Пятый арбитражный апелляционный суд

постановил:

Решение Арбитражного суда Сахалинской области от 31.07.2012 по делу N А59-4872/2009 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа через Арбитражный суд Сахалинской области в течение двух месяцев.

Председательствующий
А.В.ВЕТОШКЕВИЧ

Судьи
С.Б.КУЛТЫШЕВ
Н.А.СКРИПКА















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "REALTIST.RU | Теория и практика управления недвижимостью" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)